close

「台語復興運動」做了10~20年了, 隨著政治局勢的轉變, 有前輩進入到體制內, 學校裡的教授也愈來愈多人主張要講台語, 還有現在中小學的鄉土教育, 即將制定的語言平等法......, 有台語界的頭人在打拚, 讓我對台語愈來愈有信心, 台語的發展一定可以愈走愈開闊.

 

另外, 也讓我比較不用煩惱找工作的事情, 怎麼講? 1, 自己長久以來受台語界前輩的啟蒙, 認同每一個人都得堅持說母語, 讓我們土地的母語可以繼續存活下去(這樣我們的文化才能繼續傳承). 再說, 自己若堅持說台語, 漸漸的也會影響身邊的朋友或同事說台語. 2, 說台語也是人權, 資方不能排斥員工或是前去應徵的人說台語. 3, 前輩說會講台語就是增加1項語言能力, 比較好和人家競爭, 我的台語還算可以, 要找工作應該很有機會.

 

找工作之前, 還有1件事情要先處理----修理手機. 怕人家打電話來要約面試時間, 或者是要通知結果的時候找不到人, 我先去解決手機的問題. 在修理店說完要走時, 年輕店員卻突然問說:「你是鄉下小孩嗎? 怎麼都說台語?」這是什麼意思?

 

先不管這是否是找工作的惡兆. 我找的第1個工作, 很快就叫我去面試. 那家是賣有機產品的店面, 老闆很中意我的資歷, 馬上說要雇用我. 雖然他不會排斥我說台語(他自己也穿插著講), 說到最後, 卻問說:「你的國語沒問題吧?」他解釋說他們店裡的客人都是中產階級, 素質普遍較高, 也比較習慣說華語, 店員最好可以用華語和客人溝通. 他說我們得「顧客至上」.

 

接下來找的第2個工作, 在店裡填應徵資料時, 店長看我都講台語, 就問說:「你會說國語嗎? 我們這種服務業跟客人溝通時都要說國語.」媽的! 我難道會不知道嗎! 全台灣被教得都會說豬仔話, 消費者的語言習慣難道不就是被他們洗過的嗎? 店長說2天後會通知我面試的時間, 不過一直沒接到他們的電話, 就這樣無消無息了.

 

3個應徵工作在面試時就比較順利了, 講了快2個半小時, 對方也用台語和我談(當然他也是會穿插著說華語). 後來一樣問我:「你的國語應該沒問題吧?」一樣是溝通上的理由.

 

這幾個工作找下來, 卻讓我突然從幻想的台語世界中清醒過來, 現實社會好像不像我們腦海裡想像的那麼理想.

 

我們在強調多元文化的價值, 語言是文化的1部份, 也是表現文化的1部份, 但是在現實世界的職場上為什麼是反其道而行? 你要找工作就得會說華語, 是誰在決定的? 是店長, 主管還是消費者? 好像都不是. 是鄉長, 縣長還是總統? 他們不敢這麼明目張膽. 這樣的話, 是誰在決定這個社會的語言使用?

 

台語文運動從群眾場走進學術界, 研討會或者是論文發表1場接1, 是社會群眾已經教育成功, 只剩下學術界的理論背書? 還是台語界的人不敢面對現實世界, 躲進學術界裡找安慰?

 

目前台語在中小企業還行的通, 不過整個產業結構使台灣的中小企業愈來愈衰微. 服務業, 觀光業, 旅遊業愈來愈興盛之後, 未來, 愈來愈多失去母語基礎的年輕人出社會工作後, 我們理想中的母語世界會不會離我們愈遠? 台灣社會的母語基礎漸漸的流失, 會不會讓我們的文化觀和價值觀也跟著走樣?

 

1個禮拜找工作的經驗, 讓我開始認識現實世界, 也讓我一直在思考: 是個人決定社會的未來, 還是社會決定個人走向?




「台語復興運動」做 beh 10~20 --a, tòe 政治局勢 ê 轉變, sianpai 入去體制內做 tāi-chì, 學校內底 ê 教授 mā jú jú chē teh 主張講台語, koh chit-má 中小學 ê 鄉土教育, 按算 beh 制定 ê 語言平等法......, 有台語界 ê gâu teh phah , hō͘ góa 對台語 有信心, 台語 ê 發展穩當 ē jú .

 

另外, mā hō͘ góa khah 免煩惱 chhōe 頭路 ê tāi-chì, án-chóaⁿ ? 1 ê, ka-tī 長久受台語界 sianpai ê 啟蒙, 認同 ta̍k-ê lóng tio̍h 堅持講母語, hō͘ lán 土地 ê 母語 ē-tàng 繼續活---( án-ne lán ê 文化 chiah thang 繼續傳承---). Koh 再講, ka-tī 若有堅持講台語, ta̍uh-ta̍uh-á mā ē 影響身軀邊 ê 朋友 iah 同事講台語. 2, 講台語 是人權, 資方 bē-tàng 排斥 sin-lô iah 是去 ín 頭路 ê 人講台語. 3, sianpai ē-hiáu 講台語 tō ke 1 項語言能力, khah chham 人競爭, ah góa ê 台語 iáu ē-sái, beh 引頭路應該 chiâⁿ 有機會.

 

Chhōe 頭路 chìn , iáu 1 tāi-chì ài 先處理----修理手機 á. 驚人 khà beh 約面試 ê 時間, iah beh 通知結果 ê chhōe 無人, góa 先去解決手機 á ê 問題. Tī 修理店講 soah beh ê , 少年店員 soah hiông-hiông問講:『你是鄉下小孩嗎? 怎麼都說台語?Che siáⁿ-mih 意思?

 

mài chhap che kám chhōe 頭路 ê pháiⁿ吉兆. Góa ê 1 ê 頭路, 真緊 góa 去面試. He 是賣有機產品 ê 店面, 頭家 chiâⁿ kah góa ê 資歷, sûi beh chhiàⁿ--góa. bóng i bē 排斥 góa 講台語 (i ka-tī mā ē chhap leh ), 講到尾--á, soah 問講:『你的國語沒問題吧?I 解釋講 in ê 人客 lóng 是中產階級, 素質普遍 khah kôan, mā khah 慣勢講華語, 店員 siōng ē-tàng 用華語 kap 人客溝通. I lán tio̍h-ài『顧客至上』.

 

Koh 來引 ê 2 ê 頭路, tī --nih 填應徵資料 ê , 店長看 góa lóng 講台語, tō 問講:『你會說國語嗎? 我們這種服務業跟客人溝通時都要說國語.Khàu-pē! Góa soah m̄ ! 全台灣 hông kah lóng mā ē-hiáu 講豬 á , 消費者 ê 語言慣勢 kám m̄ hō͘ in ---ê ? 店長講 2 工後 ē 通知 góa 面試 ê 時間, m̄-koh 一直無接 tio̍h in ê 電話, chóaⁿ-á 無消無息.

 

3 ê 頭路 teh 面試 ê tō ke khah 順利--a, beh 2 點半鐘, 對方 mā kap góa 講台語 (當然 i mā ē chhap leh 講華語). 尾手 kāng 款問 góa:『你的國語應該沒問題吧?Kāng 款是溝通頂 kôan ê 理由.

 

Chit kúi ê 頭路 chhōe---, soah hō͘ góa hiông-hiông ùi 幻想 ê 台語世界 cheng-sîn, 現實社會 ká-ná iáⁿ lán 頭殼內想--ê hiah-nī 理想.

 

Lán teh 強調多元文化 ê 價值, 語言是文化 ê 1 部份, mā 是表現文化 ê 1 部份, m̄-koh tī 現實世界 ê khang-khòe thài ē 顛倒頭 péng ? Lí beh chhōe 頭路 tio̍h tek-khak ài 講華語, siáng teh 決定--ê? 是店長, 主管 iah 消費者? Ká-ná m̄ . 是鄉長, 縣長 iah 總統? In m̄ chiah ké-siáu. án-ne, siáng teh 決定 chit ê 社會 ê 語言使用?

 

台語文運動 ùi 群眾場行入去學術界, 研討會 iah 論文發表 1 場接 1 , 是社會群眾已經教育成功, chhun 學術界 ê 理論背書? Iah 是台語界 ê 敢面對現實世界, bih 入去學術界內底 chhōe 安慰?

 

目前台語 中小企業 iáu ē , m̄-koh kui-ê 產業結構 hō͘ 台灣 ê 中小企業 行無路. 服務業, 觀光業, 旅遊業 興了後, 未來, jú jú chē 無母語底 ê 少年--ê 出社會做 khang-khòe 了後, lán 理想 ê 母語世界 kám ē lán jú hn̄g? 台灣社會 ê 母語肥底 ta̍uh-ta̍uh-á ta-khó--, kám ē hō͘ lán ê 文化觀 kap 價值觀 tòe leh cháu-cheng--?

 

Chit 1 禮拜 chhōe 頭路 ê 經驗, hō͘ góa 開始熟 sāi 現實世界, mā hō͘ góa ê 頭殼一直 teh ká: 是個人決定社會 ê 未來, iah 是社會決定個人走向?

 

──TGB通訊》63(2004/12)


arrow
arrow
    全站熱搜

    台灣組合 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()