Ta̍k-ê 好, ná 款房間 ná 聽音樂, Hip Hop--ê, Rock--ê, Jazz--ê, R&B--ê, 聽 kah 有 kóa siān. Hiông-hiông 看 tio̍h 2 冬前 TGB tī TNT主持「Phah-phú 光」ê CD, 來聽看 māi, éng-chūn 到底是 lóng teh chòaⁿ siáⁿ?
O͘-pe̍h kéng--1-tè, sa--tio̍h-ê 是 2003 lán ê 新年特別節目, 5 點鐘對體制 kap 領袖崇拜 ê 大批判, mā tú 好 chit chūn teh 過年, kāng 款是立委選了, 聽--來特別有感觸, 事實證明, lán ê 思想武器無問題, 真正確, 2 冬前點--tio̍h ê 問題, 到 kah chit chūn 矛盾 jú 來 jú 明顯, DPP ê 墮落, lán 台灣人 m̄ 知目標是 siáⁿê 情形 mā jú 來 jú 嚴重.
M̄-koh góa soah chi̍t-sut-á to 無失志, 至少證明過去 lán 想--ê 無 m̄-tio̍h, 川伯--á hiah-ê sianpai kā lán 點醒--ê mā 無 m̄-tio̍h. Góa 想 tio̍h hit chām-á TGB ê 成員 ùi 淡水, 木柵趕去做節目, chit ê 過程有真 chē 討論, 做節目 chìn 前 ê 設計, koh 有落節目了後 ê 反省 hām 再討論, 雖 bóng chiok thiám, soah 因為認真投入, 已經看做性命 ê 1 部份--a, ka-tī mā tī chit ê 過程--nih 得 tio̍h bē-chió mi̍h-kiāⁿ.
Koh ē 記得中 ng lán bat 有爭論, bat oan-ke, mā bat 失志, 有 ta̍k-ê khi-mo͘-chih lóng bē tú 好 ê 衝突, mā 有 ī 到一半 siān--ê, 總--是 chit 種「team work」ê 感覺, hō͘ góa 感覺真有值; koh 想起 khah 早前 ê TVNET, lán tī hia tú--tio̍h-ê, koh 是另外 chit 種層面 ê 挑戰, mā bat 1 kái koh 1 kái 討論, 1 kái koh 1 kái ùi 暗時 bú 到天光, hit tang-chūn mā ē 想無 ka-tī 是 teh 無 êng siáⁿ, 總--是無形中一直 teh 大 hàn.
有 kóa 朋友chit-má hōan-sè 無 teh 聯絡--a, iah 是 tī 無 kāng 領域 teh 無 êng, 過去真正感謝 ta̍k-ê chò-hóe hit 段日子 ê 參與 hām 容忍, hō͘ góa 成長 chiok chē chiok chē.
Beh 退伍--a, 無緣無故 soah 感性--起-來, beh 出業 ê 時 to 無 án-ne, 心內 ká-ná 明白, ài kā 少年學生 ê góa「say goodbye」--a, koh 來, koh 來, 全然無 kâng ê 鬥爭 tī 頭前 teh 等--góa.
Lí 若看 tio̍h chit 張 phoe, 先 kā lí 講新年快樂, koh 續--落-來, 若知 iáⁿ 有 siáⁿ-mih khang-khòe 適合--góa, mā kā góa tàu 報--1-ē. Hōan-sè 久無聯絡 ê lán, tī 性命--nih ē 產生新 ê 連結.
Lí kā chit 張 phoe 看了, 應當 mā ē 有 kóa tāi-chì beh kā góa 講, m̄ 管是提醒 iah 分享 lí ka-tī ê 故事, lóng 真期待收 tio̍h lí ê phoe, 可能 lán 互相 lóng ē 得 tio̍h 啟示 iah 消 tháu.
Uichì 2005.2.5
人講一直到 Lán-lâng chiaⁿ月15 iáu 是過年, chit-má kā ta̍k-ê 講 1 聲「新年恭喜」應當 iáu bē 慢 ho͘hⁿ.
舊年年中結束台文界 ê 頭路了後, hioh-khùn kúi 月日了後, góa 開始 tī 冊店食頭路, tō 親像 Gîchēng kā góa 講--ê: góa 開始是『上班族』--a.
Kā 舊年 chi̍t-kóa a-sá-put-luh ê tāi-chì hiat-ka̍k 了後, 重新整理 ka-tī ê 心情 kap kha 步, 新 ê 1 冬 góa ài 重新出發, kā 新 ê 1 步踏--出-去.
Kap 一般人 kāng 款, 為著顧腹 tó͘, góa ài chhōe khang-khòe 做, chit 段時間來, 有 kóa 體會食頭路人 ê 酸甘甜. Éng 過 tī 冊--nih 讀--tio̍h ê 理論, iah 是 lán éng-chūn 講--ê chi̍t-kóa 理想, tī 現實社會, lóng ē tn̄g tio̍h chiâⁿ 大 ê 考驗, beh án-chóaⁿ 看清楚現實社會 ê 條件, beh án-chóaⁿ 調整 lán beh 行 ǹg 理想 ê 手段, siáⁿ-mih ē-tàng 放, siáⁿ-mih ài 守 hō͘ tiâu......góa mā iáu-bōe 想清楚.
Chit 段時間來, ta̍k 工透早 tō 出門上班, 下班 tńg--來 tō 想 beh hioh-khùn, 除去 koh 有看 kóa 冊, chhun ê 時間感覺 lóng 無做 tio̍h siáⁿ tāi-chì. 有 tang 時 á ē 驚惶 ka-tī 無做 tio̍h siáⁿ, 時間 chi̍t-ē-á tō 過--a, liam-mi ka-tī tō 老--a, tńg--去-a, o̍at 頭看 ka-tī ê 一生, góa 確實 ē 驚到時無為 ka-tī ê 性命留 siáⁿ thang 好 kap 人話 sian ê kha 跡. 真 pháiⁿ-sè, 原諒 góa 講 chit-kóa siáu 話, m̄-koh góa 確實感覺時間 teh 過 jú 來 jú 緊.
M̄-koh 有 tang 時 á koh ē 感覺 ka-tī chiâⁿ 好運, 生 tī chit lō 時代 ê 台灣, góa iáu koh 有熱情 mā koh 有理想想 beh kā 改變.
Siáu 話 liān kui-po͘, kan-taⁿ 是想 beh kap ta̍k-ê 分享 chit 段時間來 ê 心情. 無論 ta̍k-ê tī siáⁿ-mih 所在, 無論 ta̍k-ê 是為 ka-tī ê 學業, khang-khòe, 理想 iah 是 m̄ 願放棄 ê 夢 teh phah 拚, lóng 祝福 ta̍k-ê 順 sī, 成功. 有 1 工 lán 若老, chiah chò-hóe 坐 tī 椅 liâu-á phò-tāu.
Tōathâuliân 2005.2.21
Tōathâuliân, 真久無看 lí 寫 hō͘ ta̍k-ê ê phoe, góa 心內 mā 有真 chē 感觸想 beh kap ta̍k-ê 分享, teh 拚命討生活 ê Gîhūi tī chia 猶原真關心 ta̍k-ê.
出業到 taⁿ mā 2 冬外--a, 除了上班, góa 感覺真 chē tāi-chì 等 góa 去做, m̄-tāⁿ 是 thàn-chîⁿ 飼活 ka-tī. Chit-má chit ê 業務 ê khang-khòe, 甚至 ài 陪人客食飯 lim 酒, ta̍k 項 lóng ài 做 kah 到. 有 tang 時 á teh 想, 社會根本 ê 問題 lóng 無改變, ka-tī soah ài tòe leh 苦慘!
Chit-má ê lán 變了 khah 自私, 感覺 siáⁿ-mih lóng kap ka-tī 無關係! Ta̍k 項 tāi-chì lóng ài kap「利益」有關係 chiah ē 去注意, 做 seng-lí mā 是 án-ne.
想講 góa 應該 iáu 少年, 有真 chē 時間等 góa 去享受, m̄-koh tú tio̍h kap góa kāng 年 ê 好朋友因為車禍意外往生, tō ē hō͘ góa 去想「siáng ê 時間 siōng 寶貴?」Kám 是 ài 趁 chit chūn 做想 beh 做 ê tāi-chì?
Góa ê 台文實在是 li-li-lak-lak, 有夠 bái, 若有看無--ê, 一定 ài kā góa 指教 ! 有機會來 chhōe--góa-o͘,『週休二日』lóng 有 êng!
Gîhūi 2005.2.22