close

過年前到前衛搬了一堆書, 假期後開始狼吞虎嚥地看了大部份, 這是我的習慣, 身邊有新書, 心情就像買了宵夜, 睡前不吃完就睡得難安. 我讀書的速度可以說很快速, 除非是我不喜歡或艱澀難懂的書, 才會讓我閱讀速度慢下來.

 

令我很有感觸的是鍾肇政的回憶錄上下冊, 以及他與張良澤數十年數百封的書信往來, 我對回憶錄總是特別有興趣, 對從小喜歡搬張凳子在大人的聚會裏聽得入神的我來說, 聽看別人人生歷程的傳紀總會使我著迷.

 

我見過鍾老數次, 一次在南投參加台員的客家營隊, 可能是1994年左右, 當時本土論述熱烈被討論, 他來上課, 戴著一頂很有特色的帽子, 耳朵戴著助聽器, 看來年紀已大, 後來幾次在遊行的隊伍裏. 發現有他在的地方, 總有種被敬重的感覺, 應該是他的歷史定位吧.

 

看完鍾老的人生經歷, 從淡江中學, 終戰前的彰化青年師範學校, 再到龍潭鄉下做小學教員, 他不放棄對文學的熱愛與執著, 艱難地學習從日文轉化為中文寫作, 以強大的意志力克服工具的障礙, 過程的艱辛是多麼巨大, 相信比我們中文轉為漢羅或全羅還難上幾倍, 難怪許多當時活耀在日治時代的文壇要角, 戰後都因無法轉化使用的文字而停筆.

 

更主要的原因是, 當時的文藝空間一遍「反共文學」「愛國文學」當道的氣氛裏, 貼近台灣的文學素材是不容易被登出來的, 加上言論思想控制嚴重, 即使克服了文字的障礙亦難有發揮的天地, 更難有隨心所欲發揮的題材.

 

當時能堅持寫下去的作家蓼蓼無幾, 鍾老不死心地要為台灣文學發聲, 發行了一份《台文通訊》來聯繫仍在筆耕的文友, 彼此取暖打氣, 有鍾理和, 李榮春, 陳火泉, 施翠峰, 廖清秀, 許炳成(文心)等共七人, 很像TGB現在的狀況. 當時沒有E-mail, 一份作品寄出去, 先讀的人在五日內寄給下一位, 並把意見評論寄給鍾老, 統一在下次通訊內一併寄發後再一起討論.

 

如此書信往來費時又費力, 鍾老全力要搶攻當時的文學版面, 人雖少, 數量少, 卻有超人的意志力, 要為台灣文學留下成績. 他的不屈不撓也成為台灣戰後開啟大河小說創作的一人, 當然台灣文學當時是邊陲中的邊陲, 弱勢中的弱勢, 其中經歷的血淚心酸難以想像.

 

鍾老後來接吳濁流的《台灣文藝》, 慘澹經營, 煞費苦心, 但他堅忍不屈的意志力, 為台灣文學灌溉出一片沃土, 培養出許多文學新秀, 並留下大量的優秀作品, 不僅為台灣文學繼續發聲, 也在質與量上累積. 與鍾老有交往的戰後台灣作家與新秀, 幾乎都是現今耳熟能詳的當代作家, 鍾老的一生幾乎完整呈現台灣文學的發展. 看完他的回憶錄, 我覺得他已打了一場美好的戰, 此生應無憾.

 

寫這麼多, 想表達的是, 依現在TGB的處境與狀況, 工具是問題嗎? 環境是問題嗎? 資源是問題嗎? 人數是問題嗎? 我相信只有思想的問題, 路線的問題, 意志的問題. 想想鍾老他們走過的路, 我們現在寫的環境與行動的環境, 不知要比當時開放自由便利多少倍, 我們實在要對自己有信心和期許, 給彼此一些壓力, 充實自己的實力與戰鬥力, 我們是可以殺出一條血路, 不管是柏油路或石子路, 不管是1020年或50, 只要不放棄.




過年前góa去前衛搬1堆冊, 年過, 開始無眠無日大部份ê冊看了, chegóa ê慣勢, 身軀邊若有新冊, 心情tō ná像買宵夜, 若無kā chia̍h hō͘. Góa讀冊ê速度ē-sáichiâⁿ, 除非是góakahiahchiâⁿ pháiⁿê, chiah ē hō͘速度慢---.

 

鍾肇政ê回憶錄上下冊, kohi kap張良澤kúi 10年來kúi-nā百張ê phoe信往來, 看了hō͘ góa chiâⁿ有感觸, góa本底對回憶錄特別有趣味, 自細hàn tōkah意搬椅頭á大人ê聚會聽in phò-tāu講古, teh寫別人人生過程ê傳紀, lóng ē hō͘ góa真迷.

 

Góa bat見過鍾老kúi-nā pái, 1 pái南投參加台員ê客家營隊, ká-ná1994年左右, hit chūn本土論述ê討論tng, i來上課, 1頂真有特色êá, á掛助聽器, ---來年歲不止á--a, kohkúi pái遊行ê隊伍--nih. Góa發現有i tī ê所在, kiám-chháii ê歷史定位, ē1hôngchhûn ê氣氛.

 

看鍾老ê人生經歷, i ùi淡江中學, 戰前ê彰化青年師範學校, 到龍潭庄kha做小學教員, 無放棄對文學ê趣味kap堅持, tī做教員ê日子, 學習ùi日文轉做中文寫作, 用驚人ê意志力克服工具ê使用問題, chit ê過程ê心酸kap艱苦, hōan-sè超過lán ùi中文轉做漢羅iah是全羅, 莫怪chiok chē tī日本時代活跳ê作家, 戰後因為無法tō͘轉換使用ê文字soah來放棄.

 

另外1 ê khah主要ê原因, hit chūn ê文藝空間普遍是「反共文學」kap「愛國文學」teh主導, óa近台灣ê文學khah oh hông---, koh有言論思想ê控制, tō算克服文字ê使用問題了後, māleh有發揮ê空間kap題材.

 

Hit chūn ē-tàng堅持寫---ê日本時代作家無kúi ê. 鍾老無放棄為台灣文學發聲ê機會, 發行1份《台文通訊》來聯繫iáu koh tehê朋友, 互相鼓勵, 有鍾理和, 李榮春, 陳火泉, 施翠峰, 廖清秀, 許炳成(文心) lóng7 ê, chiâⁿ sêng lán TGB chit-má ê狀況. Hit chūnE-mail, 1份作品寄---, 先讀ê人看了, tī 5工內寄hō͘1 ê, chiah koh kā意見評論寄hō͘鍾老, 1ê通訊, 寄送了後chiah koh chò-hóe討論.

 

Án-ne phoe信往來, 了時間kohkhùi, 鍾老kuibeh搶佔hit chūn ê文學版面, bóngchió, 文章數量mā chió, m̄-koh soah有驚人ê意志力, beh替台灣文學留chi̍t-kóa成果落--. I ê堅持mā hō͘ i chiâⁿ做台灣戰後創作大河小說ê其中1 ê, 當然台灣文學tī hit chūn是非主流兼弱勢, che過程ê鹹酸苦chiáⁿlán--ê.

 

--來鍾老接吳濁流ê《台灣文藝》, 苦心經營, i ê堅持kap意志力, hō͘台灣文學有1 ê肥底, mā培養出chē-chē文學作家, 累積大量koh優秀ê作品, m̄-tāⁿ hō͘台灣文學繼續發聲, mā teh做質kapê累積. Kap鍾老有teh往來ê戰後台灣作家, 差不多lóngchit-má出名--ê, ùi chia mā ē-tàng透過鍾老ê一生, tio̍h台灣文學ê發展. Kā i ê回憶錄看了, góa認為i已經為tio̍h i ê理想phah---a, chit世人無遺憾--a.

 

chiah chē, beh表達--ê, lán chit-má TGB ê處境kap狀況, 工具kám是問題? 環境kám是問題? 資源kám是問題? 人數kám是問題? Góa相信kan-taⁿ有思想ê問題, 路線ê問題, 意志ê問題. 想看māi-á鍾老in--ê, lán chit-máê環境kap行動ê環境, m̄phēng hit chūn開放自由利便jōa chē, lán àika-tī有信心, 互相hō͘對方chi̍t-kóa壓力來充實ka-tī ê實力kap戰鬥力, lán ē-tàng phah1條路, 無論是táⁿ-má膠路iah石頭á, 無論是10, 20iah 50, 若無放棄有機會.

 

──TGB通訊》79(2006/4)


arrow
arrow
    全站熱搜

    台灣組合 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()