close
Chiok chē人寫第1篇文章ê時, lóng會寫i ê故鄉iah是故鄉ê tāi-chì, 因為故鄉是上有感情mā上hō͘人懷念ê所在. 看--來, góa mā應該寫1篇「Góa ê故鄉」.
M̄-koh, góa ê故鄉到底tī toh--leh? Gún papa是屏東人, gún mama tī瑞芳大hàn, góa ka-kī tī台北出世, 自細hàn就tòa桃園, chit-má tòa tī台中. Án-ne講--來, góa到底是toh位ê人?
有人講1家之主是papa, 當然以i做準, m̄-koh, góa食kah chiah大hàn, tńg去下港都無幾pái, 10枝chéng頭á來算koh siuⁿ chē; 瑞芳? 印象內底, hia是chhit-thô kap過年過節ê所在; 桃園.....che桃園--mah.....
講來講去, góa竟然tùi kan-taⁿ tòa 3年ê台中認bat khah chē, m̄-tāⁿ án-ne, koh tī chia學著有海口腔ê台語, mā tī chia熟sāi台語文, koh tī chia tn̄g著1 tīn有感情ê人.
雖bóng góa koh beh去另外1個城市流浪--a, m̄-koh, 人若問góa是toh位ê人, góa會真歡喜kā i講:「就是『太陽餅』真出名ê hit-ê--lah!」
全站熱搜