「各位旅客, 透早 1:00上北到樹林á ê快車, tī1月台beh起行--a, iáu-bōe上車ê旅客請趕緊上車!

 

車長khiā tī車門邊--á, 等人lóng上車好勢, tōsái kā運轉手比beh起行. 火車起行, 鐵車輪鐵枝路tǹg kah khi̍t-khi̍t-kho̍k-kho̍k, 鐵車輪鐵枝路頂拖kah ki-ki, 換鐵枝路車廂hàiⁿ-leh.

 

這班透早 1:00 ê快車, 普通時á khah少人坐, ài到拜6禮拜, chin chēbeh tī車頂khùn, 趕透早到台北ê, chiah會坐這班快車.

 

暗班車無小姐, kan-taⁿ有車長, 運轉手hām 1tòeê cha-po͘職員, 若是beh算有靠火車thàn--ê, koh1蘇澳上車, páiⁿ-páiⁿ teh賣便當ê a--á, chhun--ê tōkhai錢坐火車趕路ê出外人.

 

6透早 1:00, 火車準時ùi花蓮車頭發車, 火車聲奇萊平野pìn-piàng, 車長巡過 1 chōa, kui車出外人lóng khùn kah kôⁿ-kôⁿ.

 

車門邊, 有人會門開起來siàn. 若是看tio̍h這種人, chiâⁿ1個車長, tio̍h-ài kā門關óa--, koh ài叫旅客注意安全, hôngêchin配合門關---, 等車長行--chiah koh, 算是hō͘車長這個身份1個面子.

 

1 chōa, 車長會tńgi ê hioh-khùn, 等過和平車頭, i chiah koh出來ka. chin chē人會偷走票, chiâⁿ1個車長, i mā感覺有1 kóa tāi-chìkài妥當, 車廂chiah, gâu慢分, kāng款票錢koh無一定有位thang, 是食鐵路飯, 坐車免錢, i mābeh偷走票.

 

火車駛慢beh入站, 月台頂無半個人, mā無人落車, 到台北chìn, 這款車頭kohchiâⁿ 10.

 

月台走tùi後壁去, jōa久火車駛入去pōng, 車長beh開始做上重要ê khang-khòe, i ùi hioh-khùn室行tùi車廂, 手貼車門頂ê玻璃, kāsak--, 1車無半人, 空空連 1隻貓áá都無, kha-báng mā lóng無看--tio̍h, kan-taⁿ久年活車內ê ka-cho̍ah teh四界lōa-lōa-sô.

 

車長看 1下人gāng--, tú-á和平車頭ah無人落車, nah1車百外個人lóng--? Itùi2, 車門sak--, 2個人khiā tīpêng門邊, chiu lô-lô kā, 車長赴開嘴, hit 2個先hoahGóa無票!, 講了跳tùi外口去, 車長趕緊手機á gia̍h起來hoah運轉手「有人跳車! 緊停車!

 

運轉手tòng-á--, 車輪鐵枝路咬ân-ân, 鐵枝路ki-kikoh噴火星, pōng空內底ná teh放煙火.

 

車停定, 運轉手kó͘手機á通知花蓮, 和平kap南澳車頭. soah, 緊跳落車底巡, 車長mā gia̍h手電chhōe車腳, tòeê職員緊走來tàu chhōe, kui-chōa快車ta̍k粒輪á lóng無看tio̍h tú-á跳車hit 2.

 

In chhōe到催tòng-á kohbeh 1 khí-lo͘h, 無血滴, 無肉iù-á, koh khah mài講有kui-sian.

 

明明看tio̍h 2個人跳---, chhōetō kā當作無tāi-chì, koh kā駛行, chhìn-chhái hoe 1個理由有交帶--a, 火車慢分是--ê, mā無人會去計較. Ta̍k-ê tńgka-tī ê khang-khòe, 車長sòabeh2ka.

 

車長入去到 2, 無人! Kap 1kāng, lóng--.

 

I心內teh:M̄-tio̍h ā! Kám會去tú-tio̍h siáⁿ-mih là-sap--ê?, i行去第3beh看有人--, 接車êpêng門邊, 2個人看tio̍h i, hoah講「Góa無票!, 隨跳---. 做車長chiah, 1 pái tú--tio̍h, kámchiah--êchiah ge-siâu鐵路局? 3, 4, 5車一直到上尾車lóng無人, 車門邊êlóngchiu lô-lô, hoah 1句「Góa無票!---.

 

管這班夜快車ê責任àikah, i決心beh巡到上尾chat ê上尾 1個門, 車長這個位chiah做會起.

 

上尾hit個門本chiâⁿbeh接後 1 chat車廂--ê, 若無接, --是鐵枝路. 車長看tio̍h運轉手kap tòeê職員khiā tī門邊, in kap chìn前跳車êkāng, chiu lô-lô teh看車長, 車長赴開嘴問inán-chóaⁿ, 2個人tō hoah講「Góa無票!Ùi上尾chat ê上尾hit個門跳---.

 

車長軟腳, kui-sianun---, phì tī門頭前, chiu lô-lô, --nih se̍h-se̍h唸「Góa無票......Góa無票.........

 

──TGB通訊》8(2000/5)


arrow
arrow
    全站熱搜

    台灣組合 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()