close

Tng...tng...tng......Seh tī lak-tē-á ê 手機 á, tàm tiām ê 課堂發出規律 ê . 教室--nih 教授講 kah 嘴角全 pho, 學生 gín-á 配合 i 講課 ê tempo, ná tìm 流嘴 nōa.

 

Góa ê 心早 飛出學校, tio̍h cha-hng chih ê hit ê 運動者, tio̍h cho̍h--日見面 ê 黃媽媽, 教授講--ê chi̍t-su̍t-á to 無法 tō͘ 滿足 góa 對台灣社會 ê hò͘ⁿ-hiân.

 

看手機 á, taⁿ, siáⁿ-mih 人傳『簡訊』來? Ta̍k-ê lóng teh ka-tī ê tāi-chì, , góa kā 聽看 māi--leh, 橫直 影響 tio̍h 別人.

 

, góa chia TNT 寶島新聲, lí hām góan 聯絡.

 

Kant 的第二理性批判是在說明......Góa a̍h thāi lí siáⁿ-siâu "Kant", koh "Marx" mā kāng , 照教授 lí chit-kóa 步調 kap 心態, koh kúi 百冬, 台灣 chiah àu. TNT chhōe--góa, m̄ 知發生 siáⁿ tāi-chì ?

 

Tang...tang...tang......」下課--a, góa ài 緊來 kā TNT 回電話.『報告完再下課』Góa koh ài 5 分鐘 neh, á e-po͘ hiông-hiông 變天, góa kôaⁿ kah phī-phēⁿ , kha 手一直 chùn, m̄ 知是 kôaⁿ ê 成分 khah , iah 是坐 bē tiâu--lo͘h.

 

總算下課--a, phiu--1-ē, góa sûi chông 落樓 kha, beh chìn , koh 記得 chah hām chí 簿 á, che 是自做社長, 接觸運動了後 chiah 養成 ê 慣勢.

 

Góa TGB ê Ui-chì, m̄ lán siáⁿ-mih 貴事?Góa 真好禮, ûn-ûn-á kā 對方問. 回想 3 冬前, kāng ê 情形, hit chūn góa 可能 koh teh tiuⁿ-tû 1 beh siáⁿ ?

 

Tāi-chì 真緊 聯絡好勢--a. 用輕鬆 ê kha peh chiūⁿ 4 , beh tńg 去教室.Ui-chì--o͘ !」「Ka-chin--o͘ ! 最近 án-chóaⁿ ?Tú tio̍h chìn bat 來社團 ê 朋友, i á 憂憂:Ah, lí koh tī 台文社--o͘ ?」「Heⁿh ā.」「Lí kám bē 失志 iah 孤單?」「Bē--a, 愈來愈清楚 ka-tī teh chhòng siáⁿ--a !」「Góa 最近有 kóa 困擾, chiah koh chhōe lí ......」「好--a, khah --ê-lah.

 

Chông 4 , ka-chài iáu-bōe 開始上課, 若無, 冊包 koh tī 內底, beh bē kui-khì. Kúi-ê 同學 khiā tī 門口 teh 開講.

 

『你們準備得怎樣?』『沒阿, 就看囉.』『其實我不知道為什麼要考, 只是怕畢業, 越近考試越徬徨.』『陳威志, 你不考喔?』「Heⁿh ā.」『那當兵後呢?』「繼續關心社會--a.」『我們也很關心社會啊.』「Ah tō beh --a.

 

講實在--ê, góa 清楚, beh bú 革命? Góa m̄ hiah 膨風; beh bú 運動? Án-ne mā ká-ná kài 妥當; 應該講是堅持 chi̍t-kóa 原則. In tiuⁿ-tû 痛苦 ê 表情, koh 加上冷風 teh , hō͘ góa koh khah 清醒, góa iáⁿ ka-tī teh chhòng siáⁿ.

 

Eng beh 去工會食尾牙, kui-tīn chò-hóe 坐車去, tī 工會看--tio̍h --tio̍h-ê, phēng 教授講--ê koh khah 實際, 教授嘴--nih ê「被剝削階級」ná chiok 遙遠--ê, tī chia, soah chiok 接近--ê, che tō 是現實, in tō tī góa 面頭前, m̄ ke 解說.

 

Cha-hng , góan mā kam 人聚會, oan-na 1 tīn sianpai, 各行各業--ê lóng , hām 一般人 kāng , ---lóng 是平凡 ê 上班族. M̄-koh hit ê 聚會是 teh 討論 ta̍k-ê beh án-chóaⁿ tī ka-tī ê 工作場所拓展影響力. Bîn-á , góan koh beh 去電台 hām 聽眾分享 góan ê 看法.

 

--, góa lóng kioh 是真 chió teh chhap che, chit-má góa iáⁿ m̄ án-ne, bóng 人數有 iáⁿ chió, m̄-koh iáu 是有人 teh kek 頭殼, teh 出力, m̄ 願放棄.

 

食尾牙了, ka-tī 1 ê o-tó-bái tńg Ba̍k-sa, 冷風 sngh-sngh , m̄ tang 時開始, góa ē-hiáu 享受 chit 款冷風 teh ê 感覺. 冷風 hō͘ góa 真自在, bóng ē kám--tio̍h, 衫穿 khah --leh tō --a, kám--tio̍h koh án-chóaⁿ ? Phah tn̄g 手骨顛倒勇! M̄ tang 時開始? 其實 ùi 行入 chit ê kho͘-á 開始, 價值觀崩--, 個人性命計畫改變, m̄-koh chiah-ê nah 有算 siáⁿ, ka-tī ê 心愈來愈堅強, 頭殼愈來愈清楚--a-lah!

 

──TGB通訊》60(2004/9)


arrow
arrow
    全站熱搜

    台灣組合 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()