Ùi高中就出外去讀冊
ta̍k-pái hioh假tńg來台南
lóng有 1種熟sāi soah koh生分ê感覺
人若問góa台北siáⁿ-mih所在beh án-chóaⁿ行
góa差不多lóng講會出--來
顛倒是台南ê聖母廟góa m̄知iáⁿ tī tah位
M̄-koh khah熟ê所在
góa bē kā當作是厝
Ùi高中就出外去讀冊
ta̍k-pái hioh假tńg來台南
lóng有 1種熟sāi soah koh生分ê感覺
人若問góa台北siáⁿ-mih所在beh án-chóaⁿ行
góa差不多lóng講會出--來
顛倒是台南ê聖母廟góa m̄知iáⁿ tī tah位
M̄-koh khah熟ê所在
góa bē kā當作是厝
Lán-lâng 6月15暝, 落雨天,
hō͘雲cha̍h光ê月娘,
a-má講是半年圓.
暗時食á母包ê鹹圓,
朋友講ká-ná是肉丸, 大大圓圓.
外口風吹入來西南海面ê水氣,
ta̍k-ê圍tī thian--nih聽a-má講過去.
Lán-lâng 6月15暝, 落雨天,
看bē tio̍h天頂ê月圓,
soah食tio̍h碗內ê半年圓.
炊魚á
「魚肉好食--無?」這句話應該有chin chē人聽--過, 是1個teh講鬼á古ê電視節目講kah chin恐怖ê故事: 有幾個人tī溪á邊烘魚á食, hit尾死--去ê魚á開嘴問:「少年--ê, 魚肉好食--無?」
這個故事害chin chē人無siáⁿ敢koh食魚á, góa聽了mā有1-chām-á m̄敢食魚肉, 驚魚á kā góa講:「Góa都死--a, lí koh beh食góa ê肉!」尾--á, 擋bē-tiâu 魚á giàn, soah去tú-tio̍h衰siâu-tāi.
魚á無唱歌hō͘ góa聽, mā無跳Disco hō͘ góa看, 魚á mā無問題, án-ne, 是發生siáⁿ-mih tāi-chì--leh? Góa ta̍uh-ta̍uh-á講hō͘ lí聽.
Kā鱗(lân) khau清氣, soh鹽, khǹg tī鼎--nih隔高, 切薑絲khǹg--落-去, thîn 2碗公滾水mài im過魚á, 火開落滾, 等水滾, 火kìm細pha hō͘慢慢á炊, 等5分鐘起鼎, 用súi-súi ê盤á té, 頂頭sàm chìn前切好ê蔥á, 上好食ê炊魚á, 肉幼湯甜, chiok好食--ê!
有1 kha桶á
是thái-ko豬食phun用--ê
Mā是thái-ko豬té屎用--ê
千百年生蟲腐爛
變作臭臊ê肥料
Ak千百萬粒蕃薯á kiáⁿ
Ak 50年ê豬屎
是唯一ê營養
魚á泅水
陳清水bē記--ê提考試紙, 若是今á日無改hō͘好, bîn-á-chài學生á ê成績就交bē出--去, 車騎beh到厝chiah koh phe tńg來學校提.
入校門看tio̍h省中江教官ê轎車停tī門口, hit個江教官in老爸是49年tòe國民黨落跑來台灣ê「a山--ê」, i是第2代, 眷村改建趁千幾萬, thio了chin爽, tòa tī góa hit間大樓13樓尾2號.
I tiāⁿ-tiāⁿ來支那國校chhōe少年校長張明志, 聽講張明志in老爸是「半山」, 日本時代走去支那kap國民黨tàu, koh講是情報局--ê, bat tī日本兵營用台灣人ê身分, kā江教官in老爸保--出-來, kui路kā保到hit時支那首都『重慶』, chiah會2個第2代tiāⁿ-tiāⁿ teh相chhōe.
陳清水chông入來老師辦公室, 牛皮紙lok-á chhio̍k--leh就beh piàⁿ tńg厝--nih, 看tio̍h校長室ê電火koh to̍h--leh, 想講去kā校長aisahchuh--1-下chiah tńg--去, 猶bōe到門口就聽tio̍h in 2個teh 講話,「張校長! Góa已經得tio̍h頂頭ê指示, 講beh tī 520 2周年hit-kang, 發動擾亂計畫, góa hia--ê 65-á 槍管改--1下就會sái phah--a.....」
用日頭ê熱情
Kap月娘ê柔情
Tī chhiaⁿ-iāⁿ ê 6月天
Thián開1支紅雨傘
加1-kóa父母ê ǹg望
添tām-po̍h-á老師朋友ê鼓勵
細膩, 慎重
Tiām-tiām開放ka-tī ê美麗
魚á 跳水
Góa ùi 14樓行--落-來, 行到13樓就感覺樓梯tìn chiok chē mi̍h-kiāⁿ chiok pháiⁿ行--ê, 貧惰性giâ--起-來, 就行去beh坐電梯.
行到電梯門嘴, ji̍h落--去ê『按鈕』等電梯來, 13F-3有2個40外歲ê cha-po͘人開門出--來, khiā tī góa邊--á mā teh等電梯.
Góa想講, in kap góa tòa kāng-pêng, 可能mā有看tio̍h hit個giàn食魚á, ùi樓頂跳落來kā góa討魚á ê陳清水.
「Tú-á chin鬧熱--neh!」Hit 2個人聽tio̍h面sái-sái lóng無講話, góa想講koh lā看māi--leh:「暗頭á有人跳樓, lín kám知iáⁿ?」講--起-來, án-ne kā人問chin三八, m̄-koh hit-chūn mā無想hiah chē, kan-taⁿ beh知iáⁿ有人kap góa差不多衰--無.
Góa緊接落問:「Hit-kha袋á生kah siáⁿ款?」Góa問kah chiok緊張--ê, 少年媽媽驚--tio̍h, kā妹妹手牽--leh就行tùi電梯去, ná行ná講:「行, 來tńg! Bē-sái烏白講--ê!」
妹妹soah大聲哭--出-來:「Góa無烏白講--lah!」「烏白講」hō͘妹妹感覺媽媽無beh相信--i, 就tī電梯門嘴一直哭, 無beh入--去.
這chūn, 刑事組--ê趕到位, chông--入-來, 看góa khiā tī hia, kā góa hoah, 講tī大橋頭臨檢tio̍h張明志kap江教官駛ê車, 臨檢ê『霹靂小組』chhōa--去ê警察狗phīⁿ-tio̍h後táu怪怪, 想講這pái koh查tio̍h走私毒品--a, 開--開soah kan-taⁿ 1 kha大布袋, 頂頭有血滴ê痕, 對地址chiah知江教官tòa tī 13F-3, chit-má beh來查看有siáⁿ-mih線索--無.
In問góa有beh做伙起--無, góa比少年媽媽, 講in kiáⁿ有看tio̍h張明志kap江教官拖1 kha大布袋坐電梯, 刑事--ê現kā布袋提--出-來, góa拜託少年媽媽ài tàu-saⁿ-kāng, i頭tìm kah chiâⁿ勉強. Góa講beh請i lim咖啡, i chiah khah笑面....
「妹妹, lí kám bat看過這kha袋á? Ài khah斟酌看--o͘!」刑事--ê kek gín-á-khùi kā問.
1枝1枝插tī路邊ê旗ko-á
是khiā tiàm路邊軍人ê長槍
頂面ê旗á
紅色
是熱情慶祝被統治?
Iah是反抗者流ê血?
白漆烏日
Cha̍h-tio̍h顯目ê日頭
Kám講
10--月就是
Gín-á時過中秋
A爸會thâi柚á
Peh做 2 pêng
1 pêng hō͘ góa, 1 pêng hō͘ a母
大hàn過中秋
Góa會thâi柚á
Peh做 2 pêng
1 pêng hō͘妹妹, 1 pêng hō͘ ka-tī
Che是反對運動ê青旗á
Lán對中央ê台灣效忠
Beh為這tè土地, 民主自由, 後代kiáⁿ孫phah拚
I是正港敢講敢衝ê候選人
Lán用真心鼓勵溫暖ê選票來支持, 牽成
Ǹg望i為lán發出正義不平ê聲
Hō͘ i當選
這面旗á 進入權力核心--a
11--月ê尾liu
暗暝, tī路--nih
Tih落雨, 路燈照塗kha
1片白茫茫
台北, 台北
台北m̄是góan tau
Góan tau chiah bē像這款
落bē停--ê, 衰siâu ê雨
Hō͘ góa看bē清
Lok 12 kho͘坐ba-suh(bus),
揀 1個上好ê位beh來看世界
Ta̍k-ê m̄知leh趕狂siáⁿ-hòe
O͘-tó͘-bái chhǹg-chhǹg叫
Ká-ná iau-hò͘-hò͘ ê狗á
Phīⁿ-tio̍h食mi̍h就beh chông--過
In ta̍k-ê lóng kioh-sī會tàng啃tio̍h in beh ài ê mi̍h-kiāⁿ
富裕ê生活, 幸福ê家庭
In m̄知iáⁿ, 到尾--á lóng是空
富裕ê生活變做銀票ê奴隸
19世紀 台灣人提著文字工具──豆菜字
平埔族用che kap漢人phah契約
Cha-bó͘人用che來讀冊
20世紀中 大漢沙文政權侵略台灣
Sì-kè thâi人放火 強姦cha-bó͘
Koh kā台灣人ê皮骨tok-tok hám-kak
50冬後 有意識ê台灣人
Beh phah斷kha扣(銬)手kê
Kā火禁--起-來
Lán無需要火
Tī chia生thòaⁿ
Lán無需要火來照路
Tī chia本來ê人
無需要火就知iáⁿ
Ài行ê路程
In看著動物á, 看著天星ê運行
Mā看著ka-tī
生thòaⁿ本來就是自然ê tāi-chì
想beh kā hit間咖啡店寫--落-來, m̄知beh tùi toh位開始, án-chóaⁿ寫lóng感覺無好, kám講che就是人teh講--ê hit款「講bē出嘴, 寫bē落--來ê感覺」?
7月初狗牌公學校台語文短期訓練班結業了後, góa koh落去台南參加1個China人辦ê台灣歌謠研習營.
營隊煞, tī Ui-chì in tau bih 3工風颱, 了後chiah離開hit個古早ê都市. 本來想beh koh tùi台北去, chiah oat轉來花蓮, 騎到雲林就oat tùi二水騎山路se̍h去草屯--a.
熱--人騎o͘-tó͘-bái真艱苦, 省道ê táⁿ-má-ka燒燙燙, 天頂ê日頭赤iāⁿ-iāⁿ, kha底ná teh滾水, 頭殼頂ná烘爐, 若是騎省道, iáu未到新竹就會sái tī身軀頂切肉干秤兩賣--人.
Se̍h tùi草屯過, 行14號公路過埔里, 霧社, tùi超過2000米ê『合歡山』爬山tńg來花蓮. 熱--人lán平地30~40度, 山頂chiah 20外度niâ, 路--nih無車會kap lí搶, kui路koh有鳥á樹á伴góa走千里.
我tī紅瓦厝看著你
外面tng leh落霜冷ê雨
濛霧罩著厝頂紅紅ê花欉
烏陰天ê你
是1 pha hiáⁿ目ê孤燈
你tiām-tiām坐tī hia
看著混亂ê時代
顯示出堅決m̄驚ê表情
我khiā tiàm頭前看--你
樹林á山頂
是墓á埔
有人teh運動
Ùi hia看落山kha
我leh chhōe ka-tī ê所在
無tī chia
風sngh-sngh叫
M̄知beh去toh
我mā kāng款
I ka-tī坐tī餐廳
正手pêng坐1桌香港á
Tò手pêng hit桌是China人
後壁1個黑頭鬃--êkap 1個金頭鬃--ê teh làu英語
I ê phāiⁿ-á內底有上新--ê ùi德國來ê法學思想
桌頂khǹg 2本Trotsky寫--êteh講革命ê冊
若beh掀來看lóng是中文lóng是人teh chhoh「中國冊讀siuⁿ chē」ê時陣講ê中國冊
Giap tī 3種「非本土語言」中ng
這條路聽講是逃離壓迫追求理想ê路
這條路真chē人iáu未行了
有êo̍at頭tńg--去
有ê屍骨tâi tī路--nih
天暗行ê時
The̍h蠟條火chhiō路
冷風吹--來
Góan用溫暖ê雙手守護這pha火